(S poučením o možnosti vrácení)
M+T Musikinstrument GmbH
(Stav 02/2008)
1. Realizace smlouvy
Vyobrazení zboží v našem Online-obchodě není právně účinnou nabídkou, nýbrž objednávající nám svou Online-objednávkou dává závaznou nákupní nabídku. My přijímáme nákupní nabídku výslovným potvrzením zakázky e-mailem, nebo odesláním objednaného zboží. E-mail, kterým pouze potvrzujeme obdržení objednávky ještě není žádné závazné přijetí nákupní nabídky.
2. POUČENÍ O MOŽNOSTI VRÁCENÍ
Toto poučení o možnosti vrácení platí pouze pro spotřebitele, ale ne pro podnikatele.
Spotřebitel je fyzická osoba, která právně uzavírá obchod, který je možno přičíst buď k vlastní řemeslné, nebo samostatné zaměstnanecké činnosti. Podnikatel je fyzická, nebo právnická osoba, nebo právní společnost osob, u které se právním uzavřením obchodu jedná o vykonávání jeho řemeslné, nebo samostatné podnikatelské činnosti.
2.1. PRÁVO NA VRÁCENÍ
Objednávající může obdržené zboží vrátit bez udání důvodů zpětným zasláním během dvou týdnů. Lhůta začíná běžet obdržením zboží a tohoto poučení. Jen u zboží, které není možno odeslat balíkem (např. neskladné zboží), může objednávající poslat vysvětlení v textové formě dopisem, faxem, nebo e-mailem a požadovat zpětné vrácení. Pro dodržení lhůty stačí včasné odeslání zboží, nebo požadavku na zpětné vrácení. V každém případě jde zpětné zaslání na naše náklady a nebezpečí.
Právo na vrácení není u zboží, které bylo zhotoveno dle specifikace objednávajícího, u audio- nebo videonahrávek (např. CD, videokazety, DVD) nebo software, které je objednávajícím rozpečetěno, dále u výkonů, které jsou poskytovány online (např. software ke stažení) a při dodávkách novin, časopisů a ilustrací.
Zpětné zaslání, nebo požadavek na vrácení posílejte na:
M + T Musikinstrumente GmbH
Untere Graben 4, D-97980 Bad Mergentheim
E-mail: vertrieb@arc-verona.de
Telefon: 0049 7931 99 03 21
Telefax: 0049 7931 99 03 22
2.2. NÁSLEDKY VRÁCENÍ
V případě uskutečněného vrácení je nutno zohlednit oboustranně přijaté výkony a případně výnosy (např. výhody při použití, úroky). Při poškození zboží je možno požadovat náhradu škody. Toto neplatí v případě, že k poškození zboží došlo při jeho zkoušení, jaké by bylo asi obvyklé v normálním obchodě. Objednávající může ostatně zamezit povinnosti nahradit škodu tím, že zboží nebude používat jako majitel a podnikne všechno, aby nebyla ovlivněna jeho hodnota.
3. Dodávka
Vyhrazujeme si včasné a správné vlastní doručení. Toto neplatí, když hájíme nedodávku, zvlášť když jsme neuzavřeli žádný konkludentní krycí obchod. Objednávajícího budeme informovat o tom, že zboží není k dispozici a již přijaté výnosy bez odkladu zpětně nahradíme.
4. Vlastnická výhrada
Zboží zůstává až do úplného zaplacení naším majetkem.
5. Ceny
5.1. Naše ceny se řídí cenami uvedenými v našem Online-obchodě v době objednávky. Tyto ceny obsahují již zákonné daně z obratu (DPH).
5.2. Objednávající může platit fakturou (převodem), kreditní kartou, platbou předem, nebo dobírkou. Při dobírce vznikají objednávajícímu náklady na dobírku ve výši 5,90 €.
5.3. Účtujeme následující dopravní náklady:
5.3.1. Dodávka objednávajícímu po Německu: při objednávce nad 40 € neúčtujeme poštovné a balné. Pod 40 € účtujeme odesílací paušál 4,70 €.
5.3.2. Dodávka objednávajícímu mimo Německo: při objednávce nad 60 € neúčtujeme poštovné a balné. Pod 60 € účtujeme odesílací paušál 7,90 €.
6. Nároky kvůli vadám zboží
Při vadách má objednávající zákonné nároky.
7. Ručení
7.1. Naše ručení při malém nedbalostním porušení nepodstatných smluvních povinností je vyloučeno. Při malém nedbalostním porušení podstatnějších smluvních povinností – též zákonnými zástupci a pomocníky – je ručení omezeno na smluvně typické a předvídatelné škody. Ručíme však neomezeně za naše chyby, našich zákonných zástupců a pomocníků, za způsobené škody zákazníkům na těle, životě a zdraví stejně tak jako za záměr, hrubou nedbalost a chybějící garantovanou jakost.
7.2. Naše ručení podle zákona o ručení za výrobky zůstává nedotčeno.
8. Použitelné právo, ochrana dat, salvátorská klausule
8.1. Platí německé právo; Platnost UN-obchodního práva (CISG) je vyloučena.
8.2. Pokud nemá objednávající žádné vnitrostátní (německé) sídlo soudu, pokud změnil své bydliště, nebo obvyklé místo zdržování do zahraničí, nebo pokud není v době podání žaloby známo bydliště, nebo obvyklé místo zdržování objednávajícího, je naše místo ujednáno jako sídlo soudu; Jsme ale také oprávněni žalovat v místě sídla objednávajícího.
8.3. Požadované údaje o objednávajícím, zvláště jméno a adresa budou zpracovány a použity pouze k účelu splnění smluvních vztahů.
8.4. Pokud je nebo bude jedna, nebo více těchto podmínek neúčinná, nebude tím dotčena platnost ostatních zdejších podmínek.
| United Kingdom |
| Arc Verona Music 4 Jacobs Close Romsey Hampshire. SO51 5UZ Tel: (+44) 01794-515556 contact@arc-verona.co.uk |
| Spanien |
| MATT - Arc Verona Puerta de Aires n 15 15001 LA Courña Tel: (+34) 981 217 211 Fax: (+34) 981 217 212 matt@matt-online.com |
| France |
| Musica - Arc Verona 15, rue Magnol F-34000 Montpellier Tel: (+33) 0467524906 Fax: (+33) 0467524906 |
| Deutschland |
| M+T Musikinstrumente GmbH Unterer Graben 4 D-97980 Bad Mergentheim Tel: (+49) 07931-990321 Fax: (+49) 07931-990322 vertrieb@arc-verona.de |
| Nederland |
| Mellpro Arc Verona Postbus 45 7470 AA Goor Tel: (+31) 0547 385 843 Fax: (+31) 0547 385 735 info@arc-verona.nl |
| Schweiz |
| Quastra AG - Arc Verona Schweiz Badenerstrasse 122 CH-5466 Kaiserstuhl Tel: (+41) 044-85836 00 Fax: (+41) 044-858 36 01 arc-verona@freesurf.ch |
| Česká republika |
| Vladimír ŠIMONEK U Zvonařky 2536/1E PRAHA 2 - Vinohrady 120 00 T/F 00420-241 671 958 T 00420-602 371 878 simonek@simonek.cz |
| Italia |
| Robert Witt Via Gemellae 2 IT 09045 Quartu Sant Elena Tel. (0039)070 832 087 |
Váš koš je ještě prázdný.